Ejemplos del uso de "картин" en ruso

<>
После этого начиналось изготовление керамических картин. Після цього починали виготовляти керамічні картини.
Число исполненных им картин - огромно. Кількість виконаних ним картин - величезна.
Бергман снял более 50 картин. Бергман зняв понад 50 стрічок.
Он написал множество красивых, интересных картин. Він написав багато чудових і цікавих творів.
Режиссёром обоих картин был Карло Вердоне. Режисером обох фільмів був Карло Вердоне.
Живопись ", выставка картин сэра Пола МакКартни; Живопис ", виставку полотен сера Пола МакКартні;
Автор портретов и жанровых картин. Автор портретів і жанрових картин.
Всего зрители смогут посмотреть семь картин: Усього глядачі зможуть переглянути сім стрічок:
Художник создал порядка 6 тысяч картин. Художник залишив близько 6 тисяч творів.
во внеконкурсной программе будет показано 218 картин. у позаконкурсній програмі буде продемонстровано 218 фільмів.
Ее фильмография насчитывает немало картин. У її фільмографії безліч картин.
За "Золотую пальмовую ветвь" соревнуются 18 картин. За "Золоту пальмову гілку" боротимуться 18 стрічок.
Цикл картин получил название "Аджимушкай. Цикл картин отримав назву "Аджимушкай.
Всего ее фильмография насчитывает около 20 картин. Усього її фільмографія налічує близько 20 стрічок.
Ни мудрых истин, ни картин, Ні мудрих істин, ні картин,
Группа: Изготовление рам для картин Група: Виготовлення рам для картин
Автор пейзажей и жанровых картин. Автор пейзажів і жанрових картин.
Оформление интерьеров, картин, вышивок, зеркал. Оформлення інтер'єрів, картин, вишивок, дзеркал.
У нас широчайший выбор картин. У нас найширший вибір картин.
Очевидно типологическое сходство двух картин. Очевидна типологічна подібність обох картин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.