Beispiele für die Verwendung von "качественная" im Russischen mit Übersetzung "якісно"

<>
Рекрутер сделал свою работу качественно. Рекрутер зробив свою роботу якісно.
Украинские пестициды можно делать качественно Українські пестициди можна робити якісно
Эвакуатор дешево, быстро и качественно! Евакуатор дешево, швидко і якісно!
Проекты таунхаусов: быстро, качественно, недорого Проекти таунхаусів: швидко, якісно, недорого
Качественно обучают игре на гитаре. Якісно навчають грі на гітарі.
и делаю качественно свою работу і роблю якісно свою роботу
WEB-дизайн: качественно, быстро, доступно! WEB-дизайн: якісно, швидко, доступно!
Качественно новые черты человека-работника. Якісно нові риси людини-працівника.
"Мадагаскар" - это быстро, надежно и качественно "Мадагаскар" - це швидко, надійно та якісно
Итого, вердикт обозревателей: "Качественно, зрелищно, бездушно. Разом, вердикт оглядачів: "Якісно, видовищно, бездушно.
Качественно изготовленная футболка из плотной ткани. Якісно виготовлена футболка зі щільної тканини.
Это отводит договору качественно новую роль. Це відводить договором якісно нову роль.
Создание Landing Page - качественно, уникальный дизайн Створення Landing Page - якісно, унікальний дизайн
Мы быстро и качественно ликвидируем неисправности Ми швидко і якісно ліквідовуємо несправності
Возраст - качественно специфическая ступень онтогенетического развития. ВІК - якісно специфічний рівень онтогенетичного розвитку.
Оперативно и качественно выполняем поставленную задачу. Оперативно і якісно виконуємо поставлену задачу.
Все работы производятся быстро и качественно. Всі роботи проводяться швидко і якісно.
Проведение экспресс-аудита: быстро и качественно Проведення експрес-аудиту: швидко і якісно
закрепила качественно новую организацию государственной власти. закріпила якісно нову організацію державної влади.
Сериал снят довольно качественно и правдоподобно. Серіал знятий досить якісно і правдоподібно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.