Ejemplos del uso de "качественной" en ruso

<>
Пять удобных "классических" форматов качественной фотопечати. П'ять зручних "класичних" форматів якісного фотодруку.
интеграцию количественной и качественной оценок; інтеграцію кількісних і якісних оцінок;
Только водичка должна быть качественной. Тільки водичка повинна бути якісною.
Осадок качественной корицы будет желеобразным. Осад якісної кориці буде желеподібний.
Квартира укомплектована качественной мебелью и техникой. Квартиру укомплектовано якісними меблями і технікою.
Выполнены из качественной натуральной кожи и замши. Відшиті з високоякісної натуральної шкіри та замші.
Поэтому стоит отдавать предпочтение качественной продукции. Тому варто віддавати перевагу якісній продукції.
Запатентованная современная технология качественной очистки продукта. Запатентована сучасна технологія якісного очищення продукту.
по качественной специфике (содержанию модели). за якісною специфікою (змістом моделі).
Качественной фото- и видеосъемки праздника Якісної фото- і відеозйомки свята
Мы предлагаем большой ассортимент качественной, надежной и прочной продукции. Ми пропонуємо широкий асортимент смачної, високоякісної, безпечної продукції.
Доказательная нейрореабилитация - путь к качественной жизни Доказова нейрореабілітація - шлях до якісного життя
Кухня оборудована качественной встроенной техникой. Кухня обладнана якісною побутовою технікою.
Шапка изготовлена из качественной пряжи. Шапка виготовлена з якісної пряжі.
надежного обмундирование - бронежилетов, касок, качественной обуви. надійного обмундирування - бронежилетів, касок, якісного взуття.
"Наша задача сделать медицинскую систему качественной... "Наше завдання зробити медичну систему якісною...
Ровная основа станет залогом качественной кладки. Рівна основа стане запорукою якісної кладки.
Может ли бесплатная правовая помощь быть качественной? Чи може безкоштовна правова допомога бути якісною?
Организация качественной работы ремонтно-механических служб; Організація якісної роботи ремонтно-механічних служб;
Максимум внимания к качественной составляющей учебного материала. Найбільша увага до якісною складової навчального матеріалу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.