Beispiele für die Verwendung von "качеств" im Russischen mit Übersetzung "якістю"

<>
Минимизация рисков и управление качеством Мінімізація ризиків і управління якістю
"Управление безопасностью и качеством товаров"; "Управління безпечністю та якістю товарів";
Они отличаются высоким качеством полиграфии. Що відрізняється високою якістю поліграфії.
системы управления качеством плодоовощной продукции системи управління якістю плодоовочевої продукції
Отличительным качеством люгеров была быстроходность. Відмітною якістю люгерів була швидкохідність.
Настоящий христианин известен качеством любви. Справжній християнин відомий якістю любові.
Я очень довольна качеством выступающих. Я дуже задоволена якістю виступаючих.
Стекло Удочка с хорошим качеством Скло Вудка з гарною якістю
? дешевой цене с высоким качеством; ※ дешевою ціною з високою якістю;
Волокно Ровинг с высоким качеством Волокно Ровінг з високою якістю
кабельного зажима с высоким качеством Кабельний затискач з високою якістю
Они отличаются стойкостью и качеством. Вони відрізняються стійкістю і якістю.
Город гордится своим качеством жизни. Місто гордиться своєю якістю життя.
Очень довольна качеством работы специалиста. Дуже задоволена якістю роботи фахівця.
Подольский цемент славится своим качеством. Подільський цемент славиться своєю якістю.
Усилия всегда оправдывались качеством жизни. Зусилля завжди виправдовувалися якістю життя.
Его продукция славится высоким качеством. Її продукція славилася високою якістю.
Втулки для стабилизатора могут отличаться качеством. Втулки для стабілізатора можуть відрізнятися якістю.
Данные изделия характеризуются качеством и функциональностью. Дані вироби характеризуються якістю і функціональністю.
Международное признание системы управления качеством "Белтимпорт" Міжнародне визнання системи управління якістю "Белтімпорт"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.