Exemples d'utilisation de "кинолента" en russe

<>
Ожидаемым фильмом является кинолента "Черная пятница". Очікуваним фільмом є кінострічка "Чорна п'ятниця".
Кинолента открыла конкурсную программу "Особый взгляд". Фільм відкрив конкурсну програму "Особливий погляд".
Кинолента состоит из двух полнометражных сегментов. Кінострічка складається з двох повнометражних сегментів.
Эта кинолента - ко-продукция Бразилии и Португалии. Ця кінострічка - ко-продукція Бразилії та Португалії.
кинолента "Презрение" с Бриджит Бардо (12 августа). кінострічка "Презирство" з Бріджит Бардо (12 серпня).
В прокате кинолента выйдет уже 19 июля. У прокаті кінострічка вийде уже 19 липня.
Всего режиссер снял 28 кинолент. Усього режисер зняв 22 кінострічки.
Любимые герои кинолент в обуви Hi! Улюблені герої кінострічок у взутті Hi!
Длительность киноленты составляет 137 минут. Тривалість фільму становить 135 хвилин.
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
Последние предоставляют большее предпочтение российским кинолентам. Останні надають більшу перевагу російським кінострічкам.
Снялся в более чем 400 кинолентах. Знявся в більш ніж 400 фільмах.
В обеих кинолентах он терпит аварию. В обох стрічках він терпить аварію.
Киноленту покажут во всех крупных кинотеатрах Украины. Картину покажуть у всіх сучасних кінотеатрах України.
Музыка к киноленте "Вей, ветерок!" Музика до кінострічки "Вій, вітерець!"
За плечами актера - более 30 кинолент. За плечима актора - більше 30 кінострічок.
Премьера киноленты состоится 26 октября. Прем'єра фільму відбудеться 26 квітня.
Продюсировал нашумевшую независимую киноленту "Детки" (англ. Продюсував гучну незалежну кінострічку "Дітки" (англ.
Просмотр и обсуждение документальной киноленты. Перегляд і обговорення документальної кінострічки.
Многие киноленты стали символами Нового года. Багато кінострічок стали символами Нового року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !