Beispiele für die Verwendung von "коммун" im Russischen

<>
Оно поделено на 11 коммун. Князівство поділено на 11 комун.
Всего в округе 80 коммун. Всього в окрузі 80 громад.
Итак, основными функциями коммун являются: Отже, основними функціями комун є:
Всего в округе 213 коммун. Всього в окрузі 213 громад.
Социально-политическое развитие городских коммун. Соціально-політичний розвиток міських комун.
Административное деление: 12 департаментов, 77 коммун. Адміністративно-територіальній поділ: 12 департаментів, 77 комун.
Вариант сообщения определяется коммун и кагором; Варіант повідомлення визначається комун і кагором;
Sodra Savolax) Провинции включали 66 коммун. Södra Savolax) Провінції включали 66 комун.
В Люксембурге 12 коммун имеют городской статус. У Люксембурзі 12 комун мають статус міста.
Филипп сохранил обычаи герцогства и права коммун. Філіп зберіг звичаї герцогства й права комун.
2) местный референдум проводится при объединении коммун. 2) місцевий референдум проводиться за об'єднання комун.
Департамент включает 3 округа, 39 кантонов и 185 коммун. Департамент об'єднує три округи, 39 кантонів і 185 комун.
Департамент включает 3 округа, 52 кантона и 547 коммун. Департамент об'єднує три округи, 52 кантони і 547 комун.
Департамент включает 4 округа, 57 кантонов и 119 коммун. Департамент об'єднує чотири округи, 57 кантонів і 119 комун.
В жудеце находятся 1 муниципий, 3 города и 56 коммун. Жудець поділено на 1 муніципію, 3 міста та 56 комун.
Административный центр коммуны - город Соллефтео. Адміністративний центр комуни - місто Соллефтео.
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
Я первый сейчас же коммуну Я перший зараз же комуну
Коммуна подразделялась на 19 сельских округов. Громада поділяється на 19 сільських округів.
Преследование завершилось в коммуне Моленбек. Переслідування завершилося в комуні Моленбек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.