Exemplos de uso de "коммунальными" em russo

<>
Население обслуживается коммунальными предприятиями района: Населення обслуговується комунальними підприємствами району:
Интеграция с разными коммунальными решениями Інтеграція з різними комунальними рішеннями
Управление расходами и коммунальными услугами Управління витратами та комунальними послугами
являются коммунальными, аварийными и спасательными службами; є комунальними, аварійними і рятувальними службами;
ул. Коммунальная 18, офис 309 вул. Комунальна 18, офіс 309
оплачивать коммунальные и другие сервисы. оплата комунальних та інших послуг.
Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами. Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами.
Мариупольское коммунальное предприятие зеленого строительства Маріупольське комунальне підприємство зеленого будівництва
Заказчиком работ определена коммунальная корпорация "Киеватодор". Замовником робіт визначено комунальну корпорацію "Київавтодор".
Группа: Гарантийный ремонт коммунальной автотехники Група: Гарантійний ремонт комунальної автотехніки
Хотите продать на коммунальном депутате? Хочете продати на комунальному депутаті?
м, которые НАК продает коммунальным компаниям. м, які НАК продає комунальним компаніям.
коммунального предприятия "Спортивный комплекс" Строитель "; комунального підприємства "Спортивний комплекс" Будівельник ";
Коммунальное учреждение "Централизованная библиотечная система для детей города Донецка" КОМУНАЛЬНА УСТАНОВА "ЦЕНТРАЛІЗОВАНА БІБЛІОТЕЧНА СИСТЕМА ДЛЯ ДІТЕЙ МІСТА ДОНЕЦЬКА"
Об этом сообщает коммунальный портал "Жизнеобеспечение"... Про це повідомляє Комунальний портал "Життєзабезпечення".
Дорожно-строительная техника Коммунальная техника Дорожньо-будівельна техніка Комунальна техніка
Считаете, что много платите коммунальных? Вважаєте, що забагато платите комунальних?
Оплачивайте коммунальные и другие услуги Оплачуйте комунальні та інші послуги
· коммунальное хозяйство, жилищная политика - 7; · комунальне господарство, житлова політика - 7;
Причина - завод переходит в коммунальную собственность. Причина - завод переходить у комунальну власність.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.