Beispiele für die Verwendung von "конечно" im Russischen mit Übersetzung "звичайно"

<>
OSP, конечно, имеет свои недостатки. OSP, звичайно, має свої недоліки.
Очереди, конечно, и погода подвели. Черги, звичайно, і погода підвели.
Конечно же, в Olympic Village! Звичайно ж, в Olympic Village!
И, конечно, хотела стать артисткой. І, звичайно, хотіла стати артисткою.
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
Джимми, конечно, гордился братом, но... Джіммі, звичайно, гордився братом, але...
Это, конечно, беспокоило царское правительство. Це, звичайно, непокоїло царський уряд.
И, конечно же, облицовочная плитка. І, звичайно ж, облицювальна плитка.
Конечно же, это было предательство! Звичайно ж, це була зрада!
Конечно, знает, как попросить SmackDown. Звичайно, знає, як попросити SmackDown.
Конечно, воображение важнее, чем знание. Звичайно, уява важливіше, ніж знання.
Конечно, это ужасно - 4 выстрела! Звичайно, це жахливо - 4 постріли!
Мог бы, конечно, больше раскрутиться. Міг би, звичайно, більше розкрутитися.
Конечно, вложения окупятся не полностью. Звичайно, вкладення окупляться не повністю.
Конечно, востребованность профессий постоянно меняется. Звичайно, затребуваність професій постійно змінюється.
Конечно, понятие атомарности довольно относительно. Звичайно, поняття атомарності досить відносне.
Конечно, это чистой воды хвастовство. Звичайно, це чистої води хвастощі.
Ну конечно, в собачьем стане, Ну звичайно, в собачому стані,
Вы любите пилотажные тренажеры конечно Ви любите пілотажні тренажери звичайно
Ну конечно же Статуей Свободы. Ну звичайно ж Статуєю Свободи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.