Beispiele für die Verwendung von "конкретный" im Russischen

<>
Профессиональные задачи имеют конкретный алгоритмический характер. Професійні завдання мають конкретний алгоритмічний характер.
Выделяет конкретный и абстрактный труд. Розрізняють конкретну й абстрактну працю.
Конкретный труд создаёт потребительную стоимость. Конкретна праця створює споживчу вартість.
Я задаю вам конкретный вопрос. Я вам задаю конкретне питання.
финансовую отчетность за конкретный период; фінансові звіти за певний період;
Эти параметры могут задавать конкретный сплайн. Ці параметри можуть задавати конкретний сплайн.
Конкретный труд создаёт потребительную стоимость товара. Конкретна праця створює споживчу вартість товару.
Более конкретный подход был предпринят Роулэндом. Більш конкретний підхід був зроблений Роулендом.
Темпл - это конкретный участок поверхности Земли. Темпл - це конкретна ділянка поверхні Землі.
Конкретный срок определяется Правилами биржевой торговли; Конкретний термін визначається Правилами біржової торгівлі;
Конкретный диаметр цилиндра * ход мм ?180 * 1000 Конкретний діаметр циліндра * хід мм Φ180 * 1000
По форме - абстрактный или конкретный конституционный контроль. За формою розрізняють абстрактний і конкретний конституційний контроль.
Конкретный хот-хэтч пробежал 17,5 тыс. километров. Конкретний хот-хетч пробіг 17,5 тис. кілометрів.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Нас спрашивают, а что конкретно?.. Нас питають, а що конкретного?..
Спорить можно по конкретным объектам. Можна сперечатися по конкретних пунктах.
AICK: Чем конкретно помогает EDIN? AICK: Чим конкретно допомагає EDIN?
Ваша цель должна быть конкретной. Твої цілі повинні бути конкретними.
Экономика отмежевывается от конкретного труда. Економіка відмежовується від конкретної праці.
Субъект же правоотношения всегда конкретен. Суб'єкт же правовідносин завжди конкретний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.