Beispiele für die Verwendung von "контроле" im Russischen

<>
О пограничном контроле и регистрации. Про прикордонний контроль і реєстрації.
Ситуация остается на контроле МЧС. Ситуація перебуває під контролем МНС.
При операционном контроле должны проверяться: При операційним контролі повинен перевірятися:
О пограничном и таможенном контроле Про прикордонний та митний контроль
Ситуация находится на контроле ДСНС. Ситуація знаходиться під контролем ДСНС.
Держим ситуацию на контроле ", - написал Лавренюк. Тримаємо ситуацію на контролі ", - повідомив Лавренюк.
Информация о внутреннем контроле и расследованиях: Інформація про внутрішній контроль та розслідування:
Этот вопрос будет на постоянном контроле. Це питання буде постійно під контролем.
Обстановка остаётся на контроле Главного управления. Ситуація перебуває на контролі Головного управління.
Номер CCI (информация о контроле затрат) Номер CCI (інформація про контроль витрат)
Буду лично держать ситуацию на контроле. Я особисто тримаю ситуацію під контролем.
На пограничном контроле проверяют такие документы: На прикордонному контролі перевіряють такі документи:
И мы будем держать ситуацию на контроле. І нам вдається тримати ситуацію під контролем.
Мы держим эту работу на постоянном контроле. Цю роботу ми тримаємо на постійному контролі.
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
Вся продукция проходит тщательный контроль. Вся продукція підлягає ретельному контролю.
Складское хранение под таможенным контролем Складське зберігання під митним контролем
контроль над экспортно-импортными операциями. Контроль за експортно-імпортними операціями.
Контроль побочных эффектов при вызове функций Контролювати побічні ефекти при виклику функцій
Контроль соблюдения водителями транспортной дисциплины. Контролює дотримання водіями транспортної дисципліни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.