Beispiele für die Verwendung von "контроле" im Russischen mit Übersetzung "контролем"

<>
Складское хранение под таможенным контролем Складське зберігання під митним контролем
"Ситуация напряженная, но под контролем. "Ситуація напружена, але під контролем.
нефинансовые корпорации под иностранным контролем. фінансові корпорації під іноземним контролем.
Воображение находится под контролем интеллекта. Уява знаходиться під контролем інтелекту.
Не волнуйтесь, всё под контролем. Не хвилюйтеся, все під контролем.
центральное кондиционирование с индивидуальным контролем центральне кондиціонування з індивідуальним контролем
Процесс проходит под контролем профессионала. Процес проходить під контролем професіонала.
+ Фронтальная камера с контролем экспозиции + Фронтальна камера з контролем експозиції
Голодание проводится под контролем врача. Голодування проводиться під контролем лікаря.
Высокоточный с контролем силы штангенциркуль Високоточний з контролем сили штангенциркуль
Но Дейзи находится под контролем Улья. Але Дейзі знаходиться під контролем Вулика.
Тонкий катетер вводят под рентгенографическим контролем. Тонкий катетер вводять під рентгенографічним контролем.
Комбайны с полным контролем технологического процесса Комбайни з повним контролем технологічного процесу
Свободная маршрутизация документов с контролем исполнения. Вільна маршрутизація документів із контролем виконання.
Начальник отдела перевозок под температурным контролем Начальник відділу перевезень під температурним контролем
А более строгим контролем за операциями. А більш суворим контролем за операціями.
Держите под контролем стресс и эмоции. Тримайте під контролем стрес та емоції.
Что понимается под контролем в менеджменте? Що розуміється під контролем в менеджменті?
С ULTRA всегда все под контролем. З ULTRA все завжди під контролем.
Занятия проходят под постоянным контролем реабилитолога. Заняття проходять під постійним контролем реабілітолога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.