Beispiele für die Verwendung von "контролю" im Russischen

<>
Они стремятся к жесткому контролю. Вони будуть вести суворий контроль.
координации и контролю за их реализацией; координація і контроль за їх виконанням;
О пограничном контроле и регистрации. Про прикордонний контроль і реєстрації.
Вся продукция проходит тщательный контроль. Вся продукція підлягає ретельному контролю.
Складское хранение под таможенным контролем Складське зберігання під митним контролем
Ситуация остается на контроле МЧС. Ситуація перебуває під контролем МНС.
При операционном контроле должны проверяться: При операційним контролі повинен перевірятися:
контроль над экспортно-импортными операциями. Контроль за експортно-імпортними операціями.
Контроль побочных эффектов при вызове функций Контролювати побічні ефекти при виклику функцій
Контроль соблюдения водителями транспортной дисциплины. Контролює дотримання водіями транспортної дисципліни.
введет дополнительные меры контроля за чиновниками; запровадить додаткові заходи контролю над чиновниками;
О пограничном и таможенном контроле Про прикордонний та митний контроль
архитектурно-строительный контроль и надзор; архітектурно-будівельного контролю та нагляду;
"Ситуация напряженная, но под контролем. "Ситуація напружена, але під контролем.
Ситуация находится на контроле ДСНС. Ситуація знаходиться під контролем ДСНС.
Держим ситуацию на контроле ", - написал Лавренюк. Тримаємо ситуацію на контролі ", - повідомив Лавренюк.
НБУ осуществляет контроль над достаточностью обеспечения кредита. НБУ здійснював контроль за достатністю забезпечення кредиту.
организация, контроль и координация выполнения международных контрактов. організовувати, контролювати та координувати виконання міжнародних контрактів.
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
системы контроля вендинговых массажных кресел. системи контролю вендінгових масажних крісел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.