Beispiele für die Verwendung von "коснулась" im Russischen mit Übersetzung "торкнулася"

<>
Модернизация коснулась и ходовой части. Модернізація торкнулася також ходової частини.
Модернизация коснулась внешности, интерьера и оснащения. Модернізація торкнулася зовнішності, інтер'єру і оснащення.
Коснулась проблема расовой дискриминации и спорта. Торкнулася проблема расової дискримінації та спорту.
Реформа почти не коснулась церковного землевладения. Реформа майже не торкнулася церковного землеволодіння.
Ведь трагедия коснулась не только Испании. Адже трагедія торкнулася не тільки Іспанії.
Политика советизации коснулась и проблемы церкви. Політика радянізації торкнулася і проблем церкви.
Следующая модернизация коснулась Caravan в 2004 году. Наступна модернізація торкнулася Caravan в 2004 році.
Однако семей с детьми экономия коснулась более всего. Однак, сімей із дітьми економія торкнулася найбільше.
Этот запрет коснулся и "Песни немцев". Ця заборона торкнулася і "Пісні німців".
Запрет коснулся всех стран-участниц ЕС. Заборона торкнулася всіх країн-учасниць ЄС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.