Beispiele für die Verwendung von "которое" im Russischen mit Übersetzung "яку"

<>
произведение, которое перечитывают, имеет будущее ". книга, яку перечитують, має майбутнє ".
Существует растение, которое называют цветком смеха. Існує рослина, яку називають квіткою сміху.
Последнее, которое выполнил, датировано 6 марта. Остання, яку виконав, датована 6 березня.
ИСО 9001: качество, которое не оспорить 9001 ІСО: якість, яку не оскаржити
Максимальное водопотребление, на которое Вы рассчитываете. Максимальне водоспоживання, на яку Ви розраховуєте.
Это сократило расстояние, которое преодолевают пешеходы. Це скоротило відстань, яку долають пішоходи.
Страница, которая будет отправлена Украинское... Сторінка, яку буде надіслано Українське...
Как забыть парня, которого любишь? Як забути хлопця, яку любиш?
Украина, которую не показывает зомбоящик. Україна, яку не показує зомбоящик.
"Технология, которую используем здесь, голливудская. "Технологія, яку використовуємо тут, голлівудська.
Работа, которую мы чувствуем сердцем Робота, яку ми відчуваємо серцем
Личная информация, которую мы собираем Персональна інформація, яку ми збираємо
"Бумага"), которую исполнила Димитра Галани. "Папір"), яку виконала Дімітра Галані.
Выбираете видеозапись, которую желаете удалить. вибираєте відеозапис, яку бажаєте видалити.
Ночь, в которую Христос воскрес Ніч, в яку Христос воскрес
не соответствует должности, которую замещает. не відповідає посаді, яку заміщає.
Микроспория (которую чаще называют "лишай"); мікроспорія (яку частіше називають "лишай");
которую пришлась фрустрация или регрессия. яку прийшлася фрустрація або регресія.
Имеет дочь, которую зовут Пенелопа. Має доньку, яку звуть Пенелопа.
???? - "Знамя"), которую возглавил Б. Кармаль. پرچم - "Прапор"), яку очолив Бабрак Кармаль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.