Beispiele für die Verwendung von "крепкой" im Russischen

<>
Вместо крепкой водки и вина. Замість міцної горілки і вина.
Оболочка бывает гибкой либо крепкой. Оболонка буває гнучкою або міцною.
Свиньи пропорционально сложены, крепкой конституции. Свині пропорційно складені, міцній конституції.
Основные правила сохранения крепкой семьи: Основні правила збереження міцної сім'ї:
М. л. некрупная, крепкой конституции. М. л. невелика, міцної конституції.
надежная защита за счет крепкой конструкции; надійний захист за рахунок міцної конструкції;
Борис - сильный и крепкий мужик. Борис - сильний і міцний мужик.
И коль ваша любовь крепка, І якщо ваша любов міцна,
Для любителей крепкого итальянского эспрессо. Для любителів міцного італійського еспресо.
Другим крепкие напитки придают агрессивности. Іншим міцні напої надають агресивності.
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
1 л крепких алкогольных напитков. 1 л міцних алкогольних напоїв.
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
Чтоб было крепче, просим Евдокию Щоб було міцніше, просимо Євдокію
1 столовая ложка крепкого кофе 1 столова ложка міцної кави
Крепкое сцепление с ногтевой пластиной, Міцне зчеплення з нігтьової пластиною,
Тут не пьют крепкий кофе. Тут не п'ють міцну каву.
Монголы вырастали крепкими, ловкими, смелыми. Монголи росли міцними, спритними і сміливими.
Сделайте его крепким и здоровым: зробіть її міцною і здоровою:
Двигайтесь навстречу крепкому здоровью и долголетию! Рухайтеся назустріч міцному здоров'ю і довголіттю!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.