Beispiele für die Verwendung von "кризиса" im Russischen mit Übersetzung "криза"

<>
Демографический кризис в России стабилизировался. Демографічна криза в Росії стабілізувалася.
В Венесуэле глубочайший экономический кризис. У Венесуелі найглибша економічна криза.
Кризис завершается с наступлением депрессии. Криза завершується з початком депресії.
Начался кризис колониальной системы империализма. Почалася криза колоніальної системи імперіалізму.
Экологический кризис как глобальная проблема. Екологічна криза як світова проблема.
Второй кризис в Тайваньском проливе Друга криза у Тайванській протоці
Кризис на Чешском телевидении (чеш. Криза на Чеському телебаченні (чеськ.
слово "кризис" пишется двумя иероглифами: слово "криза" пишеться двома ієрогліфами:
Результатом возникающих противоречий становится кризис. Результатом виникаючих протиріч стають криза.
острый кризис покупательной способности населения; гостра криза купівельної спроможності населення;
Экономический кризис сопровождался политической нестабильностью. Економічна криза супроводжувалася політичною нестабільністю.
Кризис поразил и внешнеторговые отношения. Криза вразила і зовнішньоторговельні відносини.
Демографический кризис и демографический взрыв. Демографічна криза і демографічний вибух.
Генон Р. Кризис Западного мира. Генон Р. Криза сучасного світу.
Политический кризис в АДР углубился. Політична криза в АДР поглибилась.
Кризис из-за "российского дефолта" Криза через "російський дефолт"
Диктатура, репрессии и экономический кризис. Диктатура, репресії і економічна криза.
l Кризис, предшествующий духовному пробуждению; криза, що передує духовному пробудженню;
Третий кризис в Тайваньском проливе Третя криза у Тайванській протоці
Военная хунта перед "кризис легитимности" Військова хунта перед "криза легітимності"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.