Beispiele für die Verwendung von "крик" im Russischen

<>
Цветы - это пронзительный крик души. Квіти - це пронизливий крик душі.
И на протяжный слабый крик І на протяжний слабкий крик
Крик очень резкий и громкий. Крик дуже різкий і гучний.
Крик самца напоминает голос ламы. Крик самця нагадує голос лами.
Невинности последний крик и стон... Невинності останній крик і стогін...
Брачный крик - богатый звук "чуп". Шлюбний крик - багатий звук "ЧУП".
На её крик прибегает Франкенштейн. На її крик прибігає Франкенштейн.
Торговый центр Бартон крик карте Торговий центр Бартон крик карті
Извините - это просто крик души!) Вибачте - це просто крик душі!)
беременных - крик порнозвезда Катарина 12 вагітних - крик порнозірка Катаріна 12
Ваш бурный шум и хриплый крик Ваш бурхливий шум і хрипкий крик
На крик контролера была поднята тревога. На крик контролера була піднята тривога.
Душераздирающий крик падающей женщины услышала соседка. Несамовитий крик падаючої жінки почула сусідка.
За дверью крик и звон стакана, За дверима крик і дзвін склянки,
Внезапно ночную тишину прервал неистовый крик. Раптово нічну тишу перервав несамовитий крик.
Подруг ("Крик" на музыку разных композиторов); Подруг ("Крик" на музику різних композиторів);
Я говорю, что скоро грозный крик, Я кажу, що скоро грізний крик,
В 1997 году вышел сиквел "Крик 2". У 1997 році вийшов сіквел "Крик 2".
Наиболее известной его картиной считается полотно "Крик" (1893). Однією з найвідоміших картин художника є "Крик" (1893).
Раздавались крики "Немцы нам изменили!" Лунали крики "Німці нам змінили!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.