Beispiele für die Verwendung von "криком" im Russischen

<>
Я с криком вырвался, бежал. Я з криком вирвався, біг.
И не птичьим криком стонет, І не пташиним криком стогне,
Слово становится криком души, стон - криком. Слово стає криком душі, стогін - зойком.
совместно с Ф. Криком и Дж. спільно з Ф. Криком і Дж.
Зовет меня взглядом и криком своим Кличе мене поглядом і криком своїм
Цветы - это пронзительный крик души. Квіти - це пронизливий крик душі.
Раздавались крики "Немцы нам изменили!" Лунали крики "Німці нам змінили!"
Ни ветерка, ни крика птицы, ні вітерця, ні крику птиці,
Толпа отхлынула с криками: "Измена! Натовп відійшов з криками: "Зрада!
Раздавались крики "Да здравствует нация! Лунали вигуки "Хай живе нація!
Они встречают спортсменов криками "Слава Украине!". Вони зустрічають спортсменів вигуками "Слава Україні!".
Криков находится у реки Збруч. Криків знаходиться при річці Збруч.
И на протяжный слабый крик І на протяжний слабкий крик
Крики Джейн будят доктора Олсена. Крики Джейн будять доктора Олсена.
Спектакли "Крика" стали широко популярны. Вистави "Крику" набули широкої популярності.
Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!. Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!.
Крики "Свободу Эду!" сопровождаются звоном разбитых стёкол. Вигуки "Свободу Едові!" супроводжуються дзвоном розбитого скла.
Крик очень резкий и громкий. Крик дуже різкий і гучний.
Нечеловеческие крики сотрясают ночной воздух. Нелюдські крики стрясають нічне повітря.
Эдвард Мунк создал несколько вариантов "Крика". Едвард Мунк створив декілька варіацій "Крику".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.