Exemples d'utilisation de "лидирующих мест" en russe

<>
Украина займет одно из лидирующих мест. Україна зайняла одну з лідируючих позицій.
укрепление лидирующих позиций компании на рынке; зміцнення провідних позицій компанії на ринку;
Парламент страны - однопалатное Народное собрание (140 мест). Парламент країни - однопалатні Народні збори (140 місць).
Вам гарантирован автомобиль от лидирующих поставщиков Вам гарантовано автомобіль від провідного постачальника
Наличие мест в отеле Арника (Arnika) Наявність місць у готелі Арніка (Arnika)
Мы строили два лидирующих информационных канала. Ми будували два лідируючих інформаційних канали.
большая беседка (10-12 мест). велика альтанка (10-12 місць).
Топ-7 лидирующих игровых провайдеров Топ-7 провідних ігрових провайдерів
контроль текущей ситуации по заполнению посадочных мест; контроль поточної ситуації щодо заповнення посадочних місць;
занятия лидирующих позиций в соответствующих отраслях. зайняття лідируючих позицій у відповідних галузях.
Бар имеет 25 посадочных мест. Автобус має 25 посадкових місць.
Это одна из лидирующих кинопродюсерских компаний мира. Один з провідних виробників кінопродукції в світі.
Избегают открытых и сухих мест. Уникає сухих та відкритих місць.
Зрительный зал театра рассчитан на 646 мест. Глядацька зала театру розрахована на 646 місць.
Проектная мощность учреждения - 420 ученических мест. Проектна потужність закладу - 420 учнівських місць.
Работает студенческая столовая на 120 посадочных мест. Працює студентська їдальня на 120 посадочних місць.
Посадочных мест "класс" - 104 м2 Посадкових місць "клас" - 104 м2
В столовой 40 посадочных мест. В їдальні сорок посадкових місць.
Таблица "вторых мест" Таблиця "других місць"
По-видимому, сфинксы выполняли роль стражей священных мест. Мабуть, сфінкси грали роль правоохоронців священних місць.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !