Beispiele für die Verwendung von "ликвидировала" im Russischen

<>
СБУ ликвидировала террористическую ячейку "ДНР" СБУ ліквідувала терористичний осередок "ДНР"
"Инструкция" ликвидировала военное секретарство Украины. "Інструкція" ліквідувала військове секретарство України.
Инфляция ликвидировала практически все сбережения. Інфляція ліквідувала практично всі заощадження...
Освободительная война не ликвидировала феодальный гнет. Визвольна війна не ліквідувала феодальний гніт.
Водителя машины ликвидировала полиция на месте. Водія машини ліквідувала поліція на місці.
Тимошенко ликвидировала Львовскую городскую организацию "Батькивщина" Тимошенко ліквідувала Львівську міську організацію "Батьківщини"
Великая французская революция ликвидировала феодальное землевладение. Велика французька революція ліквідувала феодальне землеволодіння.
Аграрная реформа практи-чески ликвидировала феодальное землевладение. Аграрна реформа практично ліквідувала феодальне землеволодіння.
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Закон призван ликвидировать стихийную парковку. Закон покликаний ліквідувати стихійну парковку.
Возгорание ликвидировали четыре пожарные машины. Займання ліквідували чотири пожежні машини.
Они ликвидированы, разрезаны и распилены. Вони ліквідовані, розрізані і розпиляні.
Была быстро ликвидирована португальскими силами. Була швидко ліквідована португальськими силами.
Пожар ликвидирован в 22:20 подразделениями пожарно-спасательной службы. Пожежу ліквідовано о 22:20 підрозділами пожежно-рятувальної служби.
НБУ ликвидировал банк "Киевская Русь" НБУ ліквідував банк "Київська русь"
Разрешение этого парадокса ликвидирует кризис. Розв'язання цього парадоксу ліквідує кризу.
Немецкий корпус был формально ликвидирован. Німецький корпус був формально ліквідований.
Село Малый Талсай было ликвидировано. Село Малий Талсай було ліквідоване.
Ограничить и ликвидировать индивидуальную экономику. Обмежують і ліквідують індивідуальну економіку.
Республики ", отдельный Украинский фронт объявлялся ликвидированным. Республіки ", окремий Український фронт оголошувався ліквідованим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.