Beispiele für die Verwendung von "личное" im Russischen mit Übersetzung "особисте"

<>
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
Личное общение тет-а-тет Особисте спілкування тет-а-тет
Родовое было наследственным, личное - нет. Родове було спадкоємним, особисте - ні.
Личное имущество матери наследовали дочери. Особисте майно матері успадковували дочки.
Он бьет в очень личное ". Він б'є в дуже особисте ".
Основная цель - это личное самосовершенствование. Основна мета - це особисте самовдосконалення.
2013 - Личное (галерея "Примус", Львов) 2013 - Особисте (галерея "Прімус", Львів)
Личное отступает на второй план. Особисте відступає на другий план.
Олега разрывает профессиональное и личное. Олега розриває професійне та особисте.
Суд отпустил подозреваемую под личное обязательство. Суд відпустив підозрюваного під особисте зобов'язання.
Нажимаете кнопку "Отправить личное сообщение друзьям". Натискаєте кнопку "Відправити особисте повідомлення друзям".
личное подсобное хозяйство и т.д. особисте підсобне господарство і т.д.
а фотография может культивировать личное тщеславие. а фотографія може культивувати особисте марнославство.
Впрочем личное имя Секстия не известно. Втім особисте ім'я Секстія не відоме.
Домен - Личное земельное владение средневекового феодала. Домен - особисте земельне володіння середньовічного феодала.
личное выздоровление зависит от единства АА. особисте одужання залежить від єдності АА.
Суд отпустил Опанасенко под личное обязательство. Суд відпустив Опанасенка під особисте зобов'язання.
Обращение - личное отношение к Иисусу Христу Навернення - особисте відношення до Ісуса Христа
Личное формализированное интервью (face-to-face). Особисте формалізоване інтерв'ю (face-to-face).
получается личное удовлетворение от процесса учения. отримується особисте задоволення від процесу учіння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.