Beispiele für die Verwendung von "лишить" im Russischen mit Übersetzung "позбавлені"

<>
бедные, лишенные надлежащей медицинской помощи; бідні, позбавлені належної медичної допомоги;
Руины и лишенные надежды люди. Руїни і позбавлені надії люди.
Лишены статуса профессионалов: "Интер" (Боярка). Позбавлені статусу професіоналів: "Інтер" (Боярка).
Крестьяне были лишены права отчуждать... Селяни були позбавлені права відчужувати...
Все эти данные не лишены предубежденности; Всі ці дані не позбавлені упередженості;
Члены НТШ были лишены звания академиков. Члени НТШ були позбавлені звання академіків.
Трудящиеся были фактически лишены медицинской помощи. Трудящі були фактично позбавлені медичної допомоги.
Но это право не только ВПО лишены. Але цього права не лише ВПО позбавлені.
Этого недостатка лишены полемические анти-манихейские тексты. Цього недоліку позбавлені полемічні антиманіхейські тексти.
Черты ангельских лиц лишены какой-либо индивидуальности. Риси ангельських облич позбавлені будь-якої індивідуальності.
Невооружённые активно-ядовитые животные лишены ранящего приспособления. Неозброєні активно-отруйні тварини позбавлені ранить пристосування.
Немецкие евреи были лишены всех политических прав. Євреї в Німеччині були позбавлені громадянських прав.
Произведения гражданского звучания не лишены абстрактной патетики. Твори громадян. звучання не позбавлені абстрактної патетики.
Благодаря несовершенству законодательства полицейские лишены этого права. Завдяки недосконалості законодавства вони позбавлені цього права.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.