Beispiele für die Verwendung von "любого" im Russischen

<>
Основными этапами любого макияжа являются: Основними етапами будь-якого макіяжу є:
Из любого ответа вытекает противоречие. Із будь-якої відповіді випливає суперечність.
Петиция может касаться любого вопроса. Петиції можуть стосуватися будь-яких питань.
Этот потрясающий букет поразит любого человека! Цей приголомшливий букет порадує будь-яку людину!
осуществления любого другого действия, нарушающего авторское право. будь-яким іншим способом, що порушує авторське право.
Научу любого воспринимать глубину вещей. Навчу будь-кого сприймати глибину речей.
Вина -- обязательный признак любого преступления. Вина є обов'язковою ознакою кожного злочину.
Root любого андроида без ПК Root будь-якого андроїда без ПК
Из любого ответа следует обратное. З будь-якої відповіді випливає протилежне.
Ну конечно, передозировка любого лекарства опасна! Однак передозування будь-яких ліків може бути небезпечною.
Львы способны очаровать практически любого. Леви здатні зачарувати практично будь-кого.
"Свобода информации - краеугольный камень любого демократического общества. Свобода вираження поглядів є наріжним каменем кожного демократичного суспільства.
Применение на трубопроводах любого типа Застосування на трубопроводах будь-якого типу
Прибыльность - главный фактор любого дела. Прибутковість - головний фактор будь-якої справи.
Интернет-магазин адаптивен для экранов любого размера. Інтернет-магазин адаптивний для будь-яких розмірів екрану.
Отдых в Украине удовлетворит вкус любого. Відпочинок в Україні задовольнить смак будь-кого.
Фарш из любого типа мяса Фарш з будь-якого типу м'яса
Окна - неотъемлемый элемент любого здания. Вікна - невід'ємний елемент будь-якої будівлі.
Рынок инвестиций очень чувствителен к любого рода изменениям. Ринок авіаперевезень є дуже чутливим до будь-яких змін.
Силы любого из противников превышали украинские. Сили будь-кого із супротивників перевищували українські.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.