Beispiele für die Verwendung von "менее всего" im Russischen

<>
Менее всего загружена станция "Красный хутор". Найменше завантажена - станція "Червоний хутір".
Менее всего обработано бюллетеней на Луганщине - всего 8.27%. Найменше ж опрацьовано бюлетенів на Луганщині - всього 8.27%.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Не менее значительна роль инсулина. Не менш значна роль інсуліну.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Усилие на разрыв, не менее, кг / с Зусилля на розрив, не менше, кг / с
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
количестве не менее 75% от штатной положенности; кількості не менше 75% від штатної належності;
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Не менее вкусным является копченое сало. Не менш смачним є копчене сало.
Всего выпущено 478 496 мотоциклов Иж Планета-3. Всього виготовлено 478 496 мотоциклів ІЖ Планета-3.
Импорт электроэнергии составил менее 1% - Герус Імпорт електроенергії склав менше 1% - Герус
Всего - 220 тыс. га обрабатываемых земель. Всього - 220 тис. га оброблюваних земель.
в менее гористых - полбу, ячмень, бобы, репу. у менш розвинених і гористих - полбу, ячмінь, боби.
Всего было построено две опытные машины. Всього було побудовано дві дослідні машини.
Остальные 18 госпитализированы с менее серьезными травмами. Інших 18 шпиталізували із менш серйозними травмами.
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
не менее 900 миль (12 уз.) не менше 900 миль (12 вуз.)
Всего разыграны 48 комплектов наград. Всього розіграні 48 комплектів нагород.
Водительский стаж должен быть не менее года. Водійський стаж повинен становити не менше року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.