Beispiele für die Verwendung von "мероприятия" im Russischen mit Übersetzung "заходи"

<>
Goldstar: Живые Билеты на мероприятия Goldstar: Живі Квитки на заходи
Агротехнические мероприятия, усиливающие деятельность шмелей Агротехнічні заходи, посилюючі діяльність джмелів
Продолжаются необходимые противоэпидемические мероприятия [1]. Тривають необхідні протиепідемічні заходи [32].
Интересные мероприятия в гастрономическом фестивале Цікаві заходи на гастрономічному фестивалі
Охрана труда и противопожарные мероприятия. Охорона праці і протипожежні заходи.
основные энергоэффективные мероприятия в зданиях; основні енергоефективні заходи в будівлях;
Презентации и мероприятия - Т-Стиль Презентації і заходи - Т-Стиль
"Внеклассные мероприятия" и разговорные клубы "Позакласні заходи" та розмовні клуби
Отменяются все развлекательно-концертные мероприятия. Усі розважально-концертні заходи скасовано.
Творческие мероприятия к государственным праздникам Мистецькі заходи до державних свят
Организовываем вечеринки, банкеты, деловые мероприятия. Організовуємо вечірки, банкети, ділові заходи.
Проводите выездные мероприятия и презентации. Проводите виїзні заходи і презентації.
Как предупредить фитофтору: профилактические мероприятия Як попередити фітофтори: профілактичні заходи
Гейтс проделывал ежедневные мероприятия кампании. Гейтс проробляв щоденні заходи кампанії.
Бесплатные информационные и обучающие мероприятия Безкоштовні інформаційні та навчальні заходи
? Посещайте научно-развлекательные мероприятия DESK ⦁ Відвідуйте науково-розважальні заходи DESK
Их публичные мероприятия постоянно запрещали; Їх публічні заходи постійно забороняли;
Корпоративные мероприятия, Фото, Фото корпоратив Корпоративні заходи, Фото, Фото корпоратив
Культурные мероприятия тоже не редкость. Культурні заходи теж не рідкість.
Устраиваются экскурсионные, развлекательные, культурные мероприятия. Влаштовуються екскурсійні, розважальні, культурні заходи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.