Exemples d'utilisation de "местами" en russe

<>
Вдоль побережий местами мангровые леса. На узбережжі місцями мангрові ліси.
Береги преимущественно низменные, местами заболоченные. Береги переважно низовинні, подекуди заболочені.
Некоторые виды местами почти истреблены. Деякі види місцями майже винищені.
На Закарпатье местами + 37 градусов. На Закарпатті подекуди + 37 градусів.
Временами дождь, местами с грозой. Часом дощ, місцями з грозою.
"15 января на дорогах местами гололед; "15 січня на дорогах подекуди ожеледиця;
Утром и днём местами гроза. Вранці і вдень місцями грози.
27 июля грозы, днем местами град. 27 липня грози, вдень подекуди град.
2,5 - над рабочими местами; 2,5 - над робітничими місцями;
19 ноября на дорогах Украины местами гололедица. 19 листопада на дорогах України подекуди ожеледиця.
После этого ветви меняются местами. Після цього гілки міняються місцями.
Он был слишком буквальным, а местами непонятным. Він був занадто дослівним, а подекуди незрозумілим.
Вдоль побережий местами коралловые рифы. Вздовж узбережжя місцями коралові рифи.
Русло слабоизвилистое, пойма местами односторонняя. Річище слабозвивисте, заплава місцями одностороння.
по ним раскинуты местами озера. по них розкинуті місцями озера.
Местами покрыт лесами (ель, сосна). Місцями покритий лісом (ялина, сосна).
общежитие с 344 посадочными местами; гуртожиток з 344 посадочними місцями;
Климат континентальный, сухой, местами субтропический. Клімат континентальний, сухий, місцями субтропічний.
Местами воздух прогреется до + 14. Місцями повітря прогріється до + 17.
Река слабоизвилистая, пойма местами заболочена. Річка слабозвивиста, заплава місцями заболочена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !