Beispiele für die Verwendung von "методом" im Russischen mit Übersetzung "методами"

<>
по способам и методам действий: за способами і методами дій:
Исследовать методами дифференциального исчисления функцию. Дослідження функцій методами диференціального числення.
Последние анализируются обычно статистическими методами. Останні аналізуються звичайно статистичними методами.
Микроскопические напряжения изучаются рентгенографическими методами; Мікроскопічні напруження вивчаються рентгенографічними методами;
Главными методами диагностирования токсоплазмоза считаются: Головними методами діагностування токсоплазмозу вважаються:
Лечение медикаментами, психотерапией, альтернативными методами. Лікування медикаментами, психотерапією, альтернативними методами.
"Мы пытаемся решить дипломатическими методами. "Ми намагаємося вирішити дипломатичними методами.
Истории излечения рака альтернативными методами. Історії лікування раку альтернативними методами.
Поиск и разведка геологическими методами. Пошук та розвідка геологічними методами.
Точная лазерная резка современными методами Точне лазерне різання сучасними методами
Эта надежность подтверждалась экспериментальными методами. Ця надійність підтверджувалася експериментальними методами.
Владеет эндоскопическими методами исследования ЖКТ. Володіє ендоскопічними методами дослідження ШКТ.
Отличается своими нестандартными методами работы. Відрізняється своїми нестандартними методами роботи.
Делал это Кедровский различными методами. Робив це Кедровський різними методами.
Определение прочности механическими методами НК ". Визначення міцності механічними методами неруйнівного контролю "
Регулирование торговли преимущественно тарифными методами; регулювання торгівлі переважно тарифними методами;
методами поверхностных и срединных пилингов. методами поверхневих і серединних пілінгів.
Основными методами недобросовестных конкурентов являются: Основними методами недобросовісної конкуренції є:
Динамические неоднородности создаются физическими методами. Динамічні неоднорідності створюються фізичними методами.
Установление цены регулируется общепринятыми методами. Встановлення ціни регулюється загальноприйнятими методами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.