Ejemplos del uso de "мешает" en ruso

<>
Шерсть не мешает собаке видеть. Шерсть не заважає собаці бачити.
Может, ей кто-то мешает? Чи може їй хтось заважав?
"Дело Евромайдана: что мешает наказанию?" "Справа Євромайдану: що заважає покаранню?"
Мешает ли забеременеть киста яичника? Чи заважає кіста яєчника завагітніти?
Плохому судье всегда мантия мешает. Поганому судді завжди мантія заважає.
Бюрократия мешает и украинским компаниям. Бюрократія заважає й українським компаніям.
Мешает ли спорт твоей учебе? Чи не заважає спорт навчанню?
Ему ступить мешает на престол. Йому ступити заважає на престол.
Хорошему танцору пиво не мешает. Доброму танцюристу пиво не заважає.
Он мешает спать другим постояльцам. Воно заважає спати іншим постояльцям;
Употребление алкоголя мешает усвоению витамина В2. Вживання алкоголю заважає засвоєнню вітаміну В2.
Дескать, охрана наследия мешает развитию Минска. Мовляв, охорона спадщини заважає розвитку Мінська.
Что мешает развитию фермерства в России? Що заважає розвитку фермерства в Україні?
Что мешает Украине стать аграрным "тигром"? Що заважає Україні стати аграрним "тигром"?
Но это не мешает их дружбе. Однак це не заважає їхній дружбі.
И это все мешает полному выздоровлению! І це все заважає повному одужанню!
"Что мешает" Спартаку "строить свой стадион?" "Що заважає" Спартаку "будувати свій стадіон?"
Религия не мешает ему пользоваться разумом. Релігія не заважає йому користуватися розумом.
Белым мешает их собственная пешка на f5; Білим заважає їхній власний пішак на f5;
UA1 выяснял, что мешает национализировать имущество России. UA1 з'ясовував, що заважає націоналізувати майно Росії.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.