Beispiele für die Verwendung von "мире" im Russischen

<>
Стероиды законы различны во всем мире. Стероїдні закони відрізняються по всьому світу.
Кристен Белл, "В лучшем мире" Крістен Белл, "Кращий світ".
В мёртвом мире энтропия нарастает. У неживому світі ентропія зростає.
Аннулирован Декретом о мире 1917. Анульовано Декретом про мир 1917.
ММКФ - один из старейших в мире кинофестивалей. ММКФ - один з найстаріших кінофестивалів у світі.
Растение натурализировано и культивируется повсюду в мире. Рослина натуралізована та культивується у всьому світі.
Первой в мире выпустила 52 "HDTV дисплей. Першою у мирі випустила 52 "HDTV дисплей.
Европа производит четверть алкоголя в мире. Європа виробляє четверту частину електроенергії світу.
Электронное издание о деловом мире Украины. Електронне видання про діловий світ України.
Сколько в мире часовых поясов? Скільки в світі часових поясів?
Король остготов Теодахад начал переговоры о мире. Король готів Теодат перериває переговори про мир.
Итальянская кухня любима во всем мире. Пакистанська кухня улюблена по всьому світу.
представления о мире господствовали в средневековье? уявлення про світ панували за середньовіччя?
Mario Bros в звуковом мире Mario Bros у звуковому світі
Также верующие помолились о мире на Украине. Також віруючі помолились про мир в Україні.
Презентация "Самые необыкновенные сооружения в мире" Презентація на тему "Найнезвичайніші будівлі світу"
Во всем цивилизованном мире это понимают. І це розуміє весь цивілізований світ.
Побалуйте в инновационном мире Bitcoin Побалуйте в інноваційному світі Bitcoin
Дипломы, которые признают во всем мире; Диплом, що визнається по всьому світу;
Слава о Севастополе гремела во всем мире. Слава про Севастополь лунала на весь світ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.