Beispiele für die Verwendung von "миру" im Russischen

<>
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Документальная выставка "С песней по миру" Документальна виставка "З піснею через світ"
Перебои наблюдались по всему миру. Перебої спостерігалися в усьому світі.
Идея продолжает свое триумфальное шествие по миру. Фінансова криза продовжує свою тріумфальну ходу світом.
Mitsubishi представит миру новые электромобили Mitsubishi представить світові нові електромобілі
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Итальянская кухня знаменита по всему миру. Італійська кухня популярна у всьому світі.
В 2016 году по миру прокатилась волна терактов. Протягом 2016 року світом прокотилася хвиля жахливих терактів.
Бронь гостиниц по всему миру; бронювання готелів по всьому світові;
Кировоградщина присоединилась к "Открытому миру" Кіровоградщина долучилася до "Відкритого світу"
Французские вина славятся по всему миру. Французьке вино славиться в усьому світі.
Он отлично продается по всему миру. Модель чудово продається у всьому світові.
Миру снова грозит "птичий грипп" Світу знову загрожує "пташиний грип"
Отсюда табак расходится по всему миру. Звідси тютюн розходиться по усьому світі.
Именно кечуа подарило миру слово "пончо". Саме кечуа подарувало світові слово "пончо".
экскурсионные туры по всему миру екскурсійні тури по всьому світу
Бутики Роберто Кавалли открыты по всему миру: Бутики Роберто Каваллі відкриті у всьому світі:
Сегодня Тамара гастролирует по всему миру. Сьогодні Тамара гастролює по всьому світові.
Путин пригрозил миру неуловимыми ракетами. Путін грозить світу невловимими ракетами.
Данное католическое движение распространено по всему миру. Цей католицький рух поширений у всьому світі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.