Exemples d'utilisation de "миру" en russe

<>
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Документальная выставка "С песней по миру" Документальна виставка "З піснею через світ"
Перебои наблюдались по всему миру. Перебої спостерігалися в усьому світі.
Идея продолжает свое триумфальное шествие по миру. Фінансова криза продовжує свою тріумфальну ходу світом.
Mitsubishi представит миру новые электромобили Mitsubishi представить світові нові електромобілі
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Итальянская кухня знаменита по всему миру. Італійська кухня популярна у всьому світі.
В 2016 году по миру прокатилась волна терактов. Протягом 2016 року світом прокотилася хвиля жахливих терактів.
Бронь гостиниц по всему миру; бронювання готелів по всьому світові;
Кировоградщина присоединилась к "Открытому миру" Кіровоградщина долучилася до "Відкритого світу"
Французские вина славятся по всему миру. Французьке вино славиться в усьому світі.
Он отлично продается по всему миру. Модель чудово продається у всьому світові.
Миру снова грозит "птичий грипп" Світу знову загрожує "пташиний грип"
Отсюда табак расходится по всему миру. Звідси тютюн розходиться по усьому світі.
Именно кечуа подарило миру слово "пончо". Саме кечуа подарувало світові слово "пончо".
экскурсионные туры по всему миру екскурсійні тури по всьому світу
Бутики Роберто Кавалли открыты по всему миру: Бутики Роберто Каваллі відкриті у всьому світі:
Сегодня Тамара гастролирует по всему миру. Сьогодні Тамара гастролює по всьому світові.
Путин пригрозил миру неуловимыми ракетами. Путін грозить світу невловимими ракетами.
Данное католическое движение распространено по всему миру. Цей католицький рух поширений у всьому світі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !