Beispiele für die Verwendung von "митинге" im Russischen

<>
Какой-либо специфической символики на митинге нет. Будь-якої специфічної символіки на мітингу немає.
Тарек Эль-Айссами на митинге, 2012 год Тарек Ель-Айссамі на мітингу, 2012 рік
Илья Варламов на митинге в 2011 году Ілля Варламов на мітингу 2011 року.
Там же состоялся митинг - реквием. Після цього відбувся мітинг - реквієм.
Несанкционированные митинги и демонстрации 6 Несанкціоновані мітинги і демонстрації 6
Официальные власти препятствовали проведению митинга. Офіційна влада перешкоджала проведенню мітингу.
прекратить незаконные аресты на митингах; припинити незаконні арешти на мітингах;
реклама общественных объединений, митингов, манифестаций; реклама суспільних об'єднань, мітингів, маніфестацій;
Закончился марш митингом на Софийской площади. Марш завершився мітингом на Софійському майдані.
Чтобы добавить особенности, прикрываются митингами (англ. meeting). Щоб додати особливості, прикриваються мітингами (англ. meeting).
Митинг транслировал Первый национальный телеканал. Мітинг транслював Перший національний телеканал.
Санкционированные митинги и демонстрации 3 Санкціоновані мітинги і демонстрації 3
Палатки, установленные участниками митинга, убрали. Намети, встановлені учасниками мітингу, прибрали.
присутствовать на митингах и демонстрациях. присутнім на мітингах і демонстраціях;
посещение митингов и участие в демонстрациях; відвідування мітингів і участь в демонстраціях;
Демонстрация может начаться или завершится митингом. Демонстрація може початися або завершитися мітингом.
В центре поселка проходил митинг. В центрі села відбувся мітинг.
проводить сборы, митинги, демонстрации, пикетирования; проводити збори, мітинги, демонстрації, пікетування;
Милиция не мешала проведения митинга. Міліція не перешкоджала проведенню мітингу.
массовых политических действиях (митингах, демонстрациях, бунтах). масових політичних діях (мітингах, демонстраціях, бунтах).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.