Beispiele für die Verwendung von "мнению" im Russischen mit Übersetzung "думку"
Übersetzungen:
alle266
думку86
думки52
думка41
на думку36
думкою14
думок13
думками11
погляди4
думці3
зору1
погляд1
вважає1
позицією1
громадської думки1
думках1
"По моему мнению, придут иерархи Московского патриархата.
"На мою думку, прийдуть ієрархи Московського патріархату.
По их мнению, альтернативой может стать агломерация.
На їхню думку, альтернативою може стати агломерація.
Важнейшей, по нашему мнению, является земельная реформа.
Найважливішою, на нашу думку, є земельна реформа.
По его мнению, русская культура революционная, прогрессивная;
На його думку, російська культура революційна, прогресивна;
Это, по ее мнению, усилит обороноспособность государства.
Це, на її думку, посилить обороноздатність держави.
"Подозрение обосновано, по моему мнению", - считает Холодницкий.
"Підозра обґрунтована, на мою думку", - вважає Холодницький.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung