Sentence examples of "мнению" in Russian

<>
Наиболее печального, по нашему мнению. Найбільш сумного, на нашу думку.
Сёстры прислушиваются к её мнению. Сестри прислухаються до її думки.
по мнению Локка, создание государства? на думку Локка, створення держави?
Заинтересованные стороны пойдут вопреки их мнению? Зацікавлені сторони діятимуть усупереч їхній думці?
По мнению невролога Эдварда Дж. На думку невролога Едварда Дж.
Мы не склоняемся к такому мнению. Ми не схиляємося до такої думки.
По мнению экологов К Доксиадиса. На думку екологів До Доксіадіса.
По моему мнению, TED - вещь уникальная. На мою думку, TED - річ унікальна.
По мнению психологов, колледжи различаются следующим: На думку психологів, коледжі розрізняються наступним:
Это, по моему мнению, командный вызов. Це, на мою думку, командний виклик.
По мнению экологов, альтернатива сжиганию есть. На думку екологів, альтернатива спалюванню є.
"По нашему мнению, это щедрое предложение. "На нашу думку, це щедра пропозиція.
Термин конституционализм, по мнению Г. Дж. Термін Конституціоналізм, на думку Г. Дж.
вашему мнению, вызвана такая позиция Ришелье? вашу думку, зумовлена така позиція Рішельє?
По мнению очевидцев, нападавшие - болельщики "Зари". На думку очевидців, нападники - вболівальники "Зорі".
По его мнению, войну умышлено затягивают. На його думку, війну навмисно затягують.
Отсутствие теоретической жесткости системологии, по мнению. Відсутність теоретичної жорсткості системології, на думку.
Что, по вашему мнению, отображают эти отличия? Що, на вашу думку, відображають ці відмінності?
По мнению многих буддистов ИИ возможен. На думку багатьох буддистів ШІ можливий.
По его мнению, медицина лечит от болезней. На його думку, медицина лікує від хвороб.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.