Beispiele für die Verwendung von "мыслях" im Russischen mit Übersetzung "думок"

<>
От дурных слов, дурных мыслей. Від поганих слів, поганих думок.
Это было квинтэссенцией мыслей Просвещения. Видання було квінтесенцією думок Просвітництва.
Несколько мыслей о мобильных OPTIN Кілька думок про мобільних OPTIN
Никаких новых мыслей или сенсаций. Жодних нових думок або сенсацій.
Должна содержать последовательное изложение мыслей; Повинна містити послідовний виклад думок;
Внимание стоит уделить мыслям, чувствам. Увагу варто приділити думок, почуттів.
Мы прислушиваемся к Вашим мыслям. Ми прислухаємося до Ваших думок.
Причины возникновения навязчивых мыслей в психиатрии. Причини виникнення нав'язливих думок в психіатрії.
Верней узнать твой тайный образ мыслей; Вірніше дізнатися твій таємний образ думок;
Я даже нейтральных мыслей не вижу. Я навіть нейтральних думок не бачу.
Без движения, без мыслей, без суеты. Без руху, без думок, без суєти.
Освободите себя от мыслей, что подарить! Звільніть себе від думок, що подарувати!
Властитель он и мыслей и сердец. Володар він і думок і сердець.
Для чтения мыслей нужен качественный софт Для читання думок потрібен якісний софт
последовательность, логичность изложения мыслей (5 баллов). послідовність, логічність викладу думок (5 балів).
оригинальность изложенных мыслей, креативность (5 баллов); оригінальність викладених думок, креативність (5 балів);
Взгляд на мир его мыслей "(" Einstein. Погляд на світ його думок "(" Einstein.
В раздевалке об этом мыслей нет. У роздягальні про це думок немає.
MН 20 Витаккасантхана сутта Устранение отвлекающих мыслей. MН 20 Вітаккасантхана сутта Усунення відволікаючик думок.
С 2015 года - участник "Институции нестабильных мыслей". З 2015 року - учасник "Інституції нестабільних думок".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.