Ejemplos del uso de "набирать" en ruso

<>
"La Soleil" продолжает набирать популярность. "La Soleil" продовжує набирати популярність.
"Зачарованная моя" стала набирать популярность. "Зачарована моя" почала здобувати популярність.
или: набирать снег серебряным кувшином). або: набирати сніг срібним глечиком).
Продолжаю усиленно работать, набирать форму. Продовжую посилено працювати, набирати форму.
Человек не может стремительно набирать вес. Людина може досить швидко набирати вагу.
Эта слободская идентичность начинает набирать силу. Ця слобідська ідентичність починає набирати силу.
Марка начала набирать обороты и развиваться. Марка почала набирати обороти і розвиватися.
После этого стала стремительно набирать популярность. Відтоді він почав швидко набирати популярність.
Легко набирать ложкой, комфортно кушать сразу! Легко набирати ложкою, комфортно їсти одразу!
Седову пришлось срочно набирать новую команду. Сєдову довелося терміново набирати нову команду.
Земфира продолжает набирать музыкантов в коллектив. Земфіра продовжує набирати музикантів в колектив.
Появилась возможность самому набирать корабельную команду; З'явиться можливість самому набирати корабельну команду;
Маленькая труппа продолжала развиваться и набирать популярность. Оперне мистецтво продовжувало розвиватися і набирати популярність.
Декоммунизация на Украине набирает обороты. Децентралізація в Україні набирає обертів.
Сейчас сети набирают популярность блоги. Зараз мережі набирають популярність блоги.
Для образца набираем 32 воздушные петли. Для зразка набираємо 32 повітряні петлі.
Украинская революция быстро набирала силу. Українська революція швидко набирала силу.
Процесс распада империи набирал обороты. Процес розпаду імперії набирав оберти.
Всего очки набирали 104 участницы. Всього очки набирали 104 учасниці.
Вегетарианство набирает популярность в современном мире. Вегетаріанство набуває популярності в сучасному світі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.