Beispiele für die Verwendung von "наблюдаем" im Russischen

<>
Обычно мы наблюдаем расщепление света. Зазвичай ми спостерігаємо розщеплення світла.
Что мы наблюдаем в Закарпатье? Що ми бачимо на Закарпатті?
Видимо, сейчас мы его и наблюдаем. Очевидно, зараз ми їх і спостерігаємо.
"Сейчас мы наблюдаем очень позитивную динамику. "Тобто ми бачимо абсолютно позитивну динаміку.
"Ежегодно мы наблюдаем увеличение вовлеченности телезрителей. "Щороку ми спостерігаємо збільшення залученості телеглядачів.
Нечто подобное мы наблюдаем сегодня в России. Щось подібне ми бачимо в сьогоднішній Росії.
А пока мы наблюдаем системный каннибализм. А поки ми спостерігаємо системний канібалізм.
Итак, мы наблюдаем очень неоднозначную ситуацию. Отже, ми спостерігаємо надзвичайно неоднозначну ситуацію.
Партнеры и конкуренты - проверяем, наблюдаем, оповещаем Партнери та конкуренти - перевіряємо, спостерігаємо, оповіщаємо
Сейчас мы наблюдаем, как континенты расходятся. Зараз ми спостерігаємо, як континенти розходяться.
"Мы наблюдаем беспрецедентную милитаризацию Черноморского региона. "Ми спостерігаємо безпрецедентну мілітаризацію Чорноморського регіону.
На улицах можно наблюдать манифестации. На вулицях можна спостерігати маніфестації.
Исследователи наблюдали за дрожжевыми клетками. Дослідники спостерігали за дріжджовими клітинами.
Народ наблюдает за сменой часовых. Народ спостерігає за зміною вартових.
Ты наблюдала за другими бойцами? Ти спостерігала за іншими бійцями?
Я пристально за ним наблюдал. Я пильно за ним спостерігав.
"Второй год наблюдаю некоторую растерянность. "Другий рік спостерігаю деяку розгубленість.
Агенты непрестанно за ним наблюдают. Агенти постійно за ним спостерігають.
Наблюдайте за подъездом и квартирой. Спостерігайте за під'їздом та квартирою.
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.