Beispiele für die Verwendung von "наградила" im Russischen

<>
Франция наградила его орденом Почётного легиона. Франція нагородила його орденом Почесного легіону.
Киевская торгово-промышленная палата наградила "Киевгорстрой" Київська торгово-промислова палата відзначила "Київміськбуд"
Российская академия наградила автора золотой медалью. російська академія нагородила автора золотою медаллю.
"Британская Киноакадемия наградила лучших актеров года" "Британська Кіноакадемія нагородила найкращих акторів року"
Природа щедро наградила этот остров удивительной красотой. Природа щедро нагородила ці краї вражаючою красою.
Награжден Георгиевским крестом III степени. Нагороджений Георгіївським хрестом III ступеня.
Награждён многочисленными грамотами и благодарностями. Нагороджена багатьма грамотами та подяками.
Города, награждённые орденом "Знак Почёта" Міста, нагороджені орденом "Знак Пошани"
"Симоненко наградили российским орденом" Дружбы " Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби"
Среди норвежцев, награждённых Военным крестом: Серед норвежців, нагороджених Військовим хрестом:
Янукович наградил орденами 11 "регионалов" Янукович нагородив орденами 11 "регіоналів"
Медалью награждено 13 469 человек. Медаллю нагороджено 13 469 осіб.
Можно и комбата "Прикарпатья" наградить. Можна й комбата "Прикарпаття" нагородити.
Первым награждённым был Питер Брук. Першим нагородженим був Пітер Брук.
Джемилева наградят "За борьбу с фашизмом" Джемілєва нагородять "За боротьбу з фашизмом"
Команда награждена кубком, а игроки медалями. Команда була нагороджена Кубком, гравці медалями.
Награжденному орденом "За мужество" вручаются: Нагородженому орденом "За мужність" вручаються:
Лучшие работы будут награждены грамотами. Кращі доповіді буде відзначено грамотами.
Российское военно-историческое общество наградило фильм "Крым" Російське військово-історичне товариство нагородило фільм "Крим"
Профессиональный праздник - повод наградить лучших. Професійне свято - привід відзначити найкращих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.