Beispiele für die Verwendung von "надеждами" im Russischen mit Übersetzung "надії"

<>
Придется забыть о планах, надеждах. Доведеться забути про плани, надії.
Я не скажу "прости" надежде, Я не скажу "прости" надії,
В надежде, страхе и тоске В надії, страху і тузі
12:12 в надежде, радуясь; 12:12 в надії, радіючи;
"Большие надежды" Чарльз Диккенс; 9. "Великі надії", Чарльз Діккенс 9.
Юрист Благотворительного фонда "Древо надежды" Юрист Благодійного фонду "Древо надії"
"Ненормальная" (по пьесе Надежды Птушкиной; "Ненормальная" (за п'єсою Надії Птушкіної;
Написал утопию "Пассажиры" Надежды "" (1953). Написав утопію "Пасажири" Надії "" (1953).
Надежды с двухпролетною плотиною Св. Надії з двопрогінною греблею Св.
Ловлю я тонкий прах надежды... Ловлю я тонкий прах надії...
"Сигнальный экземпляр книги Надежды Савченко. "Сигнальний примірник книги Надії Савченко.
У Надежды осталась четырехлетняя дочь. У Надії залишилася чотирирічна дочка.
Руины и лишенные надежды люди. Руїни і позбавлені надії люди.
Автор: Благотворительный фонд "Древо надежды" Автор: Благодійний фонд "Древо надії"
Надежды лучшие и голос благородный Надії кращі і голос благородний
"Берег надежды", "Дума про Британке". "Берег надії", "Дума про Британку".
Я вдаль уплыл, надежды полный, Я вдалину поплив, надії повний,
Однако надежды Карла оказались тщетными. Однак надії Карла виявилися марними.
Ходят слухи о бисексуальности Надежды. Ходять чутки про бісексуальність Надії.
"Общественно-политическая платформа Надежды Савченко". ПП "Громадсько-політична платформа Надії Савченко"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.