Beispiele für die Verwendung von "надежде" im Russischen mit Übersetzung "надії"

<>
Я не скажу "прости" надежде, Я не скажу "прости" надії,
В надежде, страхе и тоске В надії, страху і тузі
12:12 в надежде, радуясь; 12:12 в надії, радіючи;
Активисты скандируют "Слава Украине", "Надежде Волю". Активісти скандують "Слава Україні", "Надії Волю".
Contra spem spero! - Надеюсь вопреки надежде. Contra spem spero! - Без надії сподіваюсь!
Всемирная сеть) был посвящён Надежде Чепраге. Всемирная сеть) був присвячений Надії Чепразі.
Супруги слушали радиопередачу, посвященную Надежде Савченко. Подружжя слухали радіопередачу, присвячену Надії Савченко.
Был женат на актрисе Надежде Чередниченко. Був одружений на актрисі Надії Чередниченко.
Он учит надежде на духовное спасение. Він учить надії на духовний порятунок.
Придется забыть о планах, надеждах. Доведеться забути про плани, надії.
"Большие надежды" Чарльз Диккенс; 9. "Великі надії", Чарльз Діккенс 9.
Юрист Благотворительного фонда "Древо надежды" Юрист Благодійного фонду "Древо надії"
"Ненормальная" (по пьесе Надежды Птушкиной; "Ненормальная" (за п'єсою Надії Птушкіної;
Написал утопию "Пассажиры" Надежды "" (1953). Написав утопію "Пасажири" Надії "" (1953).
Надежды с двухпролетною плотиною Св. Надії з двопрогінною греблею Св.
Ловлю я тонкий прах надежды... Ловлю я тонкий прах надії...
"Сигнальный экземпляр книги Надежды Савченко. "Сигнальний примірник книги Надії Савченко.
У Надежды осталась четырехлетняя дочь. У Надії залишилася чотирирічна дочка.
Руины и лишенные надежды люди. Руїни і позбавлені надії люди.
Автор: Благотворительный фонд "Древо надежды" Автор: Благодійний фонд "Древо надії"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.