Beispiele für die Verwendung von "назначили" im Russischen mit Übersetzung "призначено"
Übersetzungen:
alle365
призначений157
призначено44
призначив36
призначили28
призначена21
призначити16
призначені12
призначене7
призначить7
став5
назначений3
призначеного3
призначеної3
призначених3
призначила3
призначення2
був призначений2
призначає2
запланована1
умовлений1
призначеному1
призначену1
визначили1
призначивши1
призначають1
призначило1
призначимо1
призначати1
назначити1
Именно поэтому меня назначили рейхскомиссаром Украины.
Саме тому мене призначено райхскомісаром України.
Пострадавшим назначен курс антирабических прививок.
Постраждалим призначено курс антирабічних щеплень.
Вместо Макдональда главнокомандующим назначен Жубер.
Замість Макдональда головнокомандуючим призначено Жубер.
Назначен режиссер вампирского фильма "Затмение"
Призначено режисера вампірського фільму "Затемнення"
Была назначена строительно-техническая экспертиза.
Наразі призначено будівельно-технічну експертизу.
Назначены психолого-психиатрические экспертизы подозреваемого.
Призначено психолого-психіатричні експертизи підозрюваного.
Арбитражным управляющим назначен Селяев Вениамин Александрович.
Арбітражним керуючим призначено Селяєва Веніаміна Олександровича.
Борис Ложкин назначен главой администрации президента.
Бориса Ложкіна призначено головою адміністрації президента.
Новым наместником назначен архимандрит Серафим (Дудка).
Новим намісником призначено архімандрита Серафима (Дудку).
Бенито Муссолини назначен премьер-министром Италии.
Беніто Муcсоліні призначено прем'єр-міністром Італії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung