Beispiele für die Verwendung von "наиболее" im Russischen

<>
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
Наиболее многочисленны пространственные зрительные иллюзии. Найбільше численні просторові зорові ілюзії.
Наиболее развиты швейная и текстильная отрасли. Найрозвиненішими є текстильна і швейна промисловість.
Именно они будут наиболее конкурентноспособны. Такі працівники є найбільш конкурентоспроможними.
Наиболее популярны Борджоми и Цхалтубо. Найбільш популярні Боржомі та Цхалтубо.
Экономическая монополия является наиболее распространенной. Економічна монополія є найбільше поширеної.
Наиболее реакционным режимом является тоталитарный. Найбільш реакційним режимом є тоталітарний.
Наиболее защищала верхний треугольник тела. Найбільше захищала верхній трикутник тіла.
Остановимся на наиболее важных (рис. Зупинимося на найбільш важливих (рис.
Наиболее упала добыча коксующегося угля. Найбільше впав видобуток коксівного вугілля.
Наиболее зрелищные университеты в Европе Найбільш видовищні університети в Європі
Раньше они считались наиболее чистыми. Раніш вони вважалися найбільше чистими.
Наиболее известными были толковые словари. Найбільш відомими були тлумачні словники.
Какая рубрика журнала Вам наиболее интересна? Який розділ журналу вас цікавить найбільше?
Наиболее инвалидизирующим является юношеский артрит. Найбільш інвалідизуючим є юнацький артрит.
Наиболее (на 23,7%) подешевели овощи. Найбільше (на 23,1%) подорожчали овочі.
Наиболее часто разрушающими факторами являются: Найбільш часто руйнують факторами є:
наиболее замедленно - в Венгрии и Чехословакии. найбільше уповільнено - в Угорщині й Чехословаччині.
Среди наиболее весомых недостатков выделают: Серед найбільш вагомих недоліків вироблять:
Динатронный эффект наиболее выражен в тетродах. Динатронний ефект найбільше виражений в тетродах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.