Beispiele für die Verwendung von "намерение" im Russischen

<>
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Коммунисты выразили намерение оспорить решение суда. Комуністи мають намір опротестувати рішення суду.
Преступное намерение "", Прослушка "и" Офис ". Злочинний намір "", Прослушка "і" Офіс ".
В НАТО прокомментировали намерение Киева. У НАТО прокоментували намір Києва.
Преступное намерение "", Грейсленд "и других. Злочинний намір "", Грейсленд "та інших.
Он высказал намерение помириться с французом. Він висловив намір помиритися з французом.
Он назвал политическим пиаром намерение генпрокуратуры. Він назвав політичним піаром намір генпрокуратури.
Причем, намерение бывает, как правило, побочным. Причому, намір буває, як правило, побічним.
Само намерение продать радары шокировало нас. Сам намір продати радари шокував нас.
О своем намерение выдать лимитированную визу; Про свій намір видати лімітовану візу;
Намерение вернуться домой имеют 60% украинских заробитчан. Намір повернутися додому мають 60% українських заробітчан.
1) умышленное намерение создать определенный тип личности; 1) умисний намір створити певний тип особистості;
Сергея Радонежского, но намерение это не осуществилось. Сергія Радонежського, проте цей намір не здійснився.
Несколько метких картечных выстрелов переменили сие намерение. Кілька влучних картечних пострілів змінили цей намір.
Заговорщикам удаётся исполнить свои намерения. Змовникам вдається здійснити свої наміри.
Стоит только сообщить менеджеру о намерении. Варто лише повідомити менеджеру про намір.
Реальные действия, а не декларация намерений. Реальні дії, а не декларування намірів.
Этот день также преисполнен добрыми намерениями. Цей день також сповнений добрими намірами.
О своем намерении актриса написала в Twitter. Про своє бажання актриса сповістила в Twitter.
Каждый подозревает другого в скрытых намерениях. Кожен підозрює іншого в прихованих намірах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.