Beispiele für die Verwendung von "намерения" im Russischen

<>
Заговорщикам удаётся исполнить свои намерения. Змовникам вдається здійснити свої наміри.
Эта предоплата будет гарантировать свои серьезные намерения. Ця передоплата буде гарантією ваших серйозних намірів.
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Скептики считают намерения ТНК-ВР несерьезными. Скептики вважають наміри ТНК-ВР несерйозними.
Благие намерения окажутся бомбой замедленного действия. Добрі наміри виявляться бомбою сповільненої дії.
"Декларация" была призвана разъяснить намерения диггеров. "Декларація" була покликана роз'яснити наміри дигерів.
Местные правоохранители подтвердили намерения экстрадировать разыскиваемых. Тамтешні правоохоронці підтвердили наміри екстрадиції розшукуваних.
Намерения Люфтваффе совершенно очевидны и прозрачны. Наміри Люфтваффе абсолютно очевидні і прозорі.
Намерения наступать есть, а сил нет. Наміри наступати є, а сил немає.
способность понимать намерения, помыслы, настроения людей; вміння розуміти думки, наміри, настрій людей;
Такие намерения США были доведены Дж. Такі наміри США були доведені Дж.
Намерения главных держав-победительниц на конференции Наміри головних держав-переможниць на конференції
Истинные намерения этих лиц корпорации неизвестны. Справжні наміри цих осіб корпорації невідомі.
Как выглядят миграционные намерения ваших респондентов? Як виглядають міграційні наміри ваших респондентів?
Но эти благие намерения остались на бумаге. Проте ці добрі наміри залишилися на папері.
Но мы можем констатировать их враждебные намерения. Але ми можемо контратакувати їхні ворожі наміри.
Все мы руководствуемся благими намерениями. Зараз ми демонструємо добрі наміри.
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Реальные действия, а не декларация намерений. Реальні дії, а не декларування намірів.
Этот день также преисполнен добрыми намерениями. Цей день також сповнений добрими намірами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.