Beispiele für die Verwendung von "напрасен" im Russischen

<>
Надеемся, что наш труд не напрасен! Сподіваємося, що наші зусилля не марні!
Бенволио напрасно старается разнять противников. Бенволіо марно намагається розняти супротивників.
Напрасно вы несете лиру мне; Даремно ви несете ліру мені;
Но расчеты оккупантов были напрасными. Але розрахунки окупантів були марними.
Нет, нет, напрасны ваши пени, Нет, немає, марні ваші пені,
Не напрасны ли были такие жертвы? Чи не даремні були такі жертви?
Однако их самопожертвование было не напрасным. Але їхня самопожертва не була марною.
Нет, опустил я напрасно глаза, немає, опустив я марно очі,
Напрасно вы в тени таились Даремно ви в тіні таїлися
Уроки "холодной войны" были напрасными. Уроки "холодної війни" були марними.
Попытки прорвать кольцо окружения были напрасны. Спроби прорвати кільце оточення були марні.
Ждала его напрасно много лет... Чекала його марно багато років...
Напрасно в пышности свободной простоты Даремно в пишності вільної простоти
Усилия наказного атамана не были напрасными. Зусилля наказного отамана не були марними.
Напрасные слезы из глаз не текли, Марні сльози з очей не текли,
И люди напрасно не трудились. І люди марно не працювали.
Напрасно я боролся с Богом... Даремно я боровся з Богом...
Попытки милиционеров догнать злоумышленника оказались напрасными. Намагання міліціонерів наздогнати зловмисника виявилися марними.
Но грустно думать, что напрасно Але сумно думати, що марно
До старости: напрасно я лечился До старості: даремно я лікувався
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.