Sentence examples of "настроению" in Russian
Translations:
all248
настрій87
настрої85
настрою35
настроїв20
настроєм10
настроями7
настроям3
гуморі1
Вопреки этому пессимистическому настроению, в 1920-х гг.
Всупереч таким песимістичним настроям у 1920-х рр.
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение.
Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
Индекс настроения потребителей Мичиганского Университета.
Індекс настрою споживачів Мічиганського Університету.
Большие Новоселки встретили освободителей антиукраинскими настроениями.
Великі Новосілки зустріли визволителів антиукраїнськими настроями.
Мера податливости настроениям имеет индивидуальный характер.
Міра піддатливості настроям має індивідуальний характер.
Декаданс отмечен настроениями безнадежности, пессимизма, упадочничества.
Декаданс відзначений настроями безнадійності, песимізму, занепадництва.
Особое внимание уделялось текущим настроениям в обществе.
Особлива увага приділялася поточним настроям у суспільстві.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert