Beispiele für die Verwendung von "насыщенной" im Russischen

<>
Программа фестиваля получилась необыкновенно насыщенной. Програма фестивальних заходів надзвичайно насичена.
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Очень насыщенной была программа семинарии. Дуже насиченою була програма семінарії.
Программа Недели была насыщенной, интересной и разнообразной. Програма тижня дуже насичена, цікава й різноманітна.
Праздничная концертная программа была разнообразной и насыщенной. Концертна програма свята була різнобарвна та насичена.
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Программа круглого стола была очень насыщенной. Програма круглого столу була досить насиченою.
Музей живет интересной и насыщенной жизнью. Музей живе цікавим і насиченим життям.
Литературная деятельность становится все менее насыщенной. Літературна діяльність стає все менш насиченою.
Это сделает жизнь насыщенной и интересной. Це зробить життя насиченим і цікавим.
Самой насыщенной будет суббота 23 сентября. Найбільш насиченою буде субота 23 вересня.
Мы живем насыщенной и полноценной жизнью Ми живемо насиченим і повноцінним життям
Культурная программа похода оказалась не менее насыщенной. Культурна програма стажування була не менш насиченою.
Жизнь Келли продолжала оставаться насыщенной событиями. Життя Келлі продовжувало залишатись насиченим подіями.
Студенты института живут интересной насыщенной жизнью. Студенти інституту живуть цікавим насиченим життям.
Минувшая неделя выдалась крайне насыщенной на события. Минулий тиждень виявився напрочуд насиченим на події.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Второй день был насыщен экскурсиями. Наступний день був насичений екскурсіями.
История Чернигова очень насыщена событиями. Історія Чернігова дуже насичена подіями.
Этот сорт отличается особым, насыщенным... Цей сорт відрізняється особливим, насиченим...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.