Beispiele für die Verwendung von "научное" im Russischen mit Übersetzung "науковий"

<>
Научное направление - судебно-медицинская травматология. Науковий напрям: судово-медична травматологія.
Успешно действует студенческое научное общество. Успішно функціонує студентський науковий гурток.
Научное наследие - около 50 работ. Науковий доробок - близько 50 праць.
Научное сопровождение ядерного топливного цикла; Науковий супровід ядерного паливного циклу;
Научное направление: экологическая и функциональная остеология; Науковий напрям: екологічна і функціональна остеологія;
Научное сопровождение ядерного топливного цикла Украины: Науковий супровід ядерного паливного циклу України:
Научное направление - разработка энергосберегающих асинхронных двигателей. Науковий напрямок - розробка енергозберігаючих асинхронних двигунів.
Научное направление - внутренние болезни, клиническая фармакология. Науковий напрямок - внутрішні хвороби, клінічна фармакологія.
Научное сопровождение при закупке и выращивании; Науковий супровід при закупівлі та вирощуванні;
Научное направление кафедры бизнес-экономики и туризма: Науковий напрям кафедри бізнес-економіки та туризму:
Научное руководство для врачей-курсантов. - Харьков, 1997. Науковий посібник для лікарів-курсантів. - Харків, 1997.
Научное направление кафедры госпитальной терапии № 2 - кардиологический. Науковий напрямок кафедри внутрішньої медицини № 3 - кардіологічний.
Научное размышление - 35-минутный тест с 40 вопросами. Науковий роздум - 35-хвилинний тест з 40 питаннями.
1994: Старший научный сотрудник, ФТИНТ. 1994: Старший науковий співробітник - ФТІНТ.
Редактор: Мари Аронсон, научный АТТАШЕ Редактор: Марі Аронсон, науковий аташе
мощный промышленный, научный, трудовой потенциалы; потужний промисловий, науковий, трудовий потенціали;
2014: Ведущий научный сотрудник, ФТИНТ. 2014: Провідний науковий співробітник - ФТІНТ.
Научный, индустриальный и транспортный центр. Науковий, промисловий і транспортний центр.
Научный комитет попытается "подтянуть" Кабмин Науковий комітет спробує "підтягнути" Кабмін
старший научный сотрудник Stoller USA старший науковий співробітник Stoller USA
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.