Beispiele für die Verwendung von "началом" im Russischen mit Übersetzung "розпочала"
Übersetzungen:
alle1351
початок388
почав274
на початку203
початку153
почала129
розпочав83
початком47
розпочала21
почало20
засадах8
започаткував5
почали3
став2
начала2
від початку2
розпочало2
керівництвом2
засад1
він почав1
починає1
початків1
початки1
розпочато1
поклало початок1
Федерация гандбола Украины начала служебное расследование.
Федерація гандболу України розпочала службове розслідування.
Разгневанная условиями тюрьмы, Данлоп начала голодовку.
Розгнівана умовами в'язниці, Данлоп розпочала голодування.
Специальная комиссия начала переаттестацию киевского "Беркута".
Спеціальна комісія розпочала переатестацію київського "Беркута".
Команда Интерпола начала идентификацию тел погибших.
Команда Інтерполу розпочала ідентифікацію тіл загиблих.
Концертную деятельность начал еще в студенческие годы.
Концертну діяльність розпочала ще зі студентських років.
ВОПРОСЫ Когда начала работу Парижская мирная конференция?
Коли розпочала свою роботу Паризька мирна конференція?
Наша Britannica School начала сотрудничать с Apple
Наша Britannica School розпочала партнерство з Apple
Флоренс начала заниматься музыкой с одиннадцати лет.
Флоренс розпочала займатися музикою в одинадцять років.
Авиакомпания Brussels Airlines начала полеты в Украину.
Авіакомпанія Brussels Airlines розпочала польоти до України.
26 июля Австро-Венгрия начала частичную мобилизацию.
25 липня Австро-Угорщина розпочала часткову мобілізацію.
Начала работу психологическая служба лагеря "Артек-Буковель"
Розпочала роботу психологічна служба табору "Артек-Буковель"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung