Beispiele für die Verwendung von "начальнику" im Russischen mit Übersetzung "начальником"

<>
Я беседовала с начальником СИЗО. Я розмовляла з начальником СІЗО.
Работал начальником аэропорта в Калуге. Працював начальником аеропорту в Калузі.
Был начальником производственного отдела стройки. Був начальником виробничого відділу будівництва.
Начальником "колонии" был заключённый Кожевников. Начальником "колонії" був ув'язнений Кожевников.
Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа; Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу;
Ее начальником был назначен Курчатов. Її начальником був призначений Курчатов.
оформление проездного документа начальником поезда; оформлення проїзного документа начальником поїзда;
Начальником клуба был Игорь Оганесов. Начальником клубу був Ігор Оганесов.
Производственная единица возглавляется директором (начальником). Виробнича одиниця очолюється директором (начальником).
Затем он стал начальником, лейтенантом. Потім він став начальником, лейтенантом.
Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего; Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача;
Начальником совета управления является староста. Начальником ради управління є староста.
Был начальником Московского Суворовского училища. Був начальником Московського Суворовського училища.
подчиненного перед старшим прямым начальником. підлеглого перед старшим прямим начальником.
Работал в ЛИИ начальником эргономической лаборатории. Працював у ЛІІ начальником ергономічної лабораторії.
Начальником мариупольского патруля стал Виталий Горкун. Начальником маріупольського патруля став Віталій Горкун.
Позднее начальником отдела стал обершарфюрер Хаген. Пізніше начальником відділу став обершарфюрер Хаген.
Родион Малиновский был назначен начальником пулемета. Родіон Малиновский був призначений начальником кулемета.
Был начальником экспедиций на судне "Витязь". Був начальником експедицій на судні "Витязь".
начальником юридического отдела ГП "ГПК Украины"; начальником юридичного відділу ДП "ГПК України";
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.